最近,網(wǎng)上出現(xiàn)了一批“隱形貧困人口”。
這個(gè)詞到底什么意思呢?
根據(jù)網(wǎng)上的解釋,“隱形貧困人口”指那些看起來(lái)每天吃喝玩樂(lè),但實(shí)際上非常窮的人。
Theinvisible poverty-stricken population, orthe invisible poor, refers to people whose consumption exceeds their income. They usually live a quality life and spend a lot of money on food, clothing, gym, spas and other daily expenses, which leaves them little or no money in their bank accounts.
“隱形貧困人口”指那些花得比掙得多的人。他們生活講究質(zhì)量,在美食、衣服、健身房、水療按摩以及其他日常支出方面開(kāi)銷(xiāo)很大,銀行賬戶里基本沒(méi)什么錢(qián)。
“隱形貧困人口”本來(lái)可以不窮,但是過(guò)度消費(fèi)和缺乏合理的消費(fèi)規(guī)劃導(dǎo)致了他們的貧窮狀況。
But these people are not impoverished people at all. It is their unreasonable consumption that causes their impoverished condition, because their consumption exceeds their income. They lack any sense of money management that is of great importance in people's lives.
這些人根本就不窮。是不合理的消費(fèi)造成了他們貧窮的狀況,因?yàn)槿氩环蟪?。他們?nèi)狈θ藗兩钪蟹浅V匾慕疱X(qián)管理意識(shí)。
其實(shí),不僅在中國(guó),“隱形貧困”現(xiàn)象在許多國(guó)家都存在,尤其是在年輕人當(dāng)中。
據(jù)美國(guó)國(guó)家退休安全研究所(National Institute on Retirement Security)的統(tǒng)計(jì),在21歲-32歲的年輕人中,超過(guò)66%的人沒(méi)有為自己的后半生預(yù)備存款。
分析認(rèn)為,造成“隱形貧困”現(xiàn)象的原因之一是害怕自己被小伙伴碾壓。
Whether it's enjoying the newest restaurants, wearing the latest fashion, or taking expensive vacations, the fear of falling behind their friends is forcing young people to pile up thousands of dollars in debt.
去新開(kāi)的餐廳嘗鮮,緊跟潮流的時(shí)尚衣著,或者來(lái)個(gè)奢華假期,哪個(gè)方面都不想落后于小伙伴,年輕人們由此累積了數(shù)千美元的債務(wù)。
這種情況,在英語(yǔ)里叫FOMO(錯(cuò)失恐懼癥 fear of missing out)。
對(duì)發(fā)生在別的地方的有趣的活動(dòng)的擔(dān)心,這通常是由社交媒體上的帖子而引起的。
除了“隱形貧困人口”,網(wǎng)友們舉一反三,又創(chuàng)造了一波新詞,一起來(lái)漲漲知識(shí)!
The invisible rich people:
People who claim that they are broke and praying for sudden wealth, but are actually rich and making a lot of money.
The invisible single people:
Those who appear to be adept at flirting but have never been in a relationship in real life.
The invisible overweight people:
People whose figure appears normal but actually have extra fat in the belly and butt.
好吧,你中了多少槍?
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞編輯部)