5月4日,中法人文合作發(fā)展論壇在法國巴黎舉行。與會中法各界人士表示,中法加強人文交流合作,不僅有助于兩國擴大共識、深化互信,也將推動中法兩大文明與世界各國文明彼此成就,在新時代煥發(fā)出新的生機活力。
A forum on the development of people-to-people and cultural exchanges between China and France was held in Paris, France on May 4. The participants agreed that strengthening cultural exchanges and cooperation between China and France will not only help broaden consensus and deepen mutual trust, but also promote the two great civilizations and other civilizations worldwide to achieve each other and to rejuvenate with fresh vitality in the new era.
【知識點】
今年是中法建交60周年暨中法文化旅游年。中法人文合作發(fā)展論壇是在中國國家主席習近平即將對法國進行國事訪問之際舉辦的一次人文交流盛會,對于推動中法媒體、智庫、企業(yè)等領域合作,促進中法兩國文化彼此交融、交流互鑒具有重要意義。
中法人文合作發(fā)展論壇主題為“深化人文交流 弘揚‘中法精神’”。中法兩國政府官員,聯(lián)合國機構(gòu)、國際組織代表,國際主流媒體、智庫負責人以及兩國文化、企業(yè)界人士等約250人參加論壇。論壇期間舉辦了“守正創(chuàng)新 繼往開來——慶祝中法建交60周年圖片展”。與會人士通過60張展覽圖片,回顧60年間中法政治交往、經(jīng)濟合作、人文交流等方面的珍貴瞬間和精彩故事。與會人士指出,中法人文交流源遠流長,體現(xiàn)出平等、互鑒、對話、包容的文明觀。
【重要講話】
作為東西方文明的重要代表,中國和法國長期以來相互欣賞、相互吸引。法國啟蒙思想家很早就開始研究中華文化,中國人民也對伏爾泰、狄德羅、雨果、巴爾扎克等法國文化巨擘耳熟能詳。
As important representatives of Eastern and Western civilizations, China and France have a long history of mutual appreciation and admiration. French Enlightenment thinkers turned to study Chinese culture centuries ago, and great French thinkers and writers such as Voltaire, Diderot, Hugo and Balzac have been household names in China.
——2024年5月5日,習近平抵達法國巴黎奧利國際機場的書面講話
【相關詞匯】
中法文化旅游年
China-France Year of Culture and Tourism
戰(zhàn)略共識
strategic consensus
中國日報網(wǎng)英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發(fā))